20150918

3301.09.18 - CODED TRANSMISSION Incomming - DECODING TRANSMISSION:


[EN]
Here tells the reporter Emma Jones of Guayambaan Intependent Press. My trip to the hidden rebel base probably saved my life. How I managed so far to establish in the early morning of 15.09.3301 to the headquarters Guayambaan Intependent Press invaded security forces and relying on § 31 of the Constitution of Guayambaan about religious freedom, they arrested all employees and closed the office. For me there is no doubt that behind all of this stand Pranav Antal and his sect!
As far as possible I will inform people of the situation, I think it is time that the government of Gyayambaan officially stand against the Utopian!
[PL]
Tu mówi reporter Emma Jones z Guayambaan Intependent Press. Moja wyprawa do ukrytej bazy rebeliantów prawdopodobnie uratowała mi życie. Jak udało mi się do tej pory ustalić, we wczesnych godzinach porannych 17.09.3301 do siedziby Guayambaan Intependent Press wkroczyły służby specjalne i powołując się na § 31 konstytucji Guayambaan mówiący o wolności wyznaniowej, aresztowali wszystkich pracowników i zamknęli redakcję. Dla mnie nie ma już wątpliwości, że za tym wszystkim stoi Pranav Antal i jego sekta!
W miarę możliwości będę informować o rozwoju sytuacji, myślę, że to już czas by rząd Gyayambaan przejrzał na oczy i oficjalnie wystąpił przeciw Utopianom!

20150910

3301.09.10 - interview

[EN]
The sensational interview with the main commander of the Rebels from Ewah.
Our reporter got entrance to a secret rebel base on Ochoeng where she could do interview with the leader of the rebels, which turned out to be sacked by Mrs. President Maeghan Guayambaan former defense minister in the government Future of Guayambaan general Vucko Libras.

[PL]
Sensacyjny wywiad z głównym dowódcą Rebeliantów z Ewah
Nasza dziennikarka dostała się do tajnej bazy rebeliantów na Ochoeng gdzie mogła przeprowadzić wywiad z przywódcą rebeliantów, którym okazał się zdymisjonowany przez panią prezydent Maeghan Guayambaan były minister obrony w rządzie Future of Guayambaan generał Vucko Libras.

[EN]
Guayambaan Independent Press: Sir, how did it happen that you leads the rebels of Ewah; system which is not under the control of the Future of Guayambaan?
Vucko Libras: Freedom of Ewah is not just freedom of one system, it is also the freedom of the whole region to which it belongs Guayambaan. Fighting in other systems are fighting for the liberation of our own home; it is fighting against influence of Utopian sect.

[PL]
Guayambaan Independent Press: Panie generale, jak to się stało, że przewodzi pan rebeliantom systemu, który nie jest pod kontrolą Futore of Guayambaan.
Vucko Libras: Wolność Ewah to nie tylko wolność jednego systemu, to również wolność całego regionu do którego należy Guayambaan. Walcząc w innych systemach walczymy o wyzwolenie własnego domu od wpływów sekty Utopian .

[EN]
GIP: What's wrong with the Utopian idea which push you to fight for liberty of systems?
VL: I do not have anything against their ideas but it's not about promoting the idea it's about the freedom of the people. Utopians proved to be a sect which sows terror in their systems. We have ample evidence of the murder and torture of people expressing their disapproval of Utopian idea. I agreed to this interview because I wants to entire galaxy heard about this threat posed by this sect. What is happening in some systems reminds us of the times of the Inquisition of the ancient times of our history. People are placed before choosing either surrender to Pranav Antalowi or die.

[PL]
GIP: Co takiego jest złego w idei utopian ze walczycie o wyzwolenie systemów spod ich wpływów.
VL: Osobiście nie mam nic do ich idei i mogli by ją głosić ale tu nie chodzi o propagowanie idei tu chodzi o wolność ludzi. Utopianie okazali się sektą która sieje terror w systemach sobie podległych. Mamy wiele dowodów na morderstwa i stosowanie tortur wobec ludzi wyrażających dezaprobatę dla ich idei. Zgodziłem się na ten wywiad gdyż chce by cała galaktyka usłyszała o zagrożeniu jakie stanowi ta sekta. To co dzieje się w niektórych systemach przypomina nam czasy Świętej Inkwizycji z zamierzchłych czasów naszej historii. Ludzie  stawiani są przed wyborem albo podporządkować się Pranav Antalowi albo zginąć.

[EN]
GIP: It is true that recently Ewah recorded unexplained disappearances, but otherwise there isn't others alarming informations associated with the presence of Utopian in this system.
VL: Ewah is still fighting and puts up resistance to them which effectively cuts their wings, but please go to the other fortified systems, there is a terror and death! On some space stations is inhibited entrance and organized regular "cleaning"!

[PL]
GIP: To prawda, że ostatnio na Ewah zanotowano niewyjaśnione zaginięcia osób, ale poza tym nie zauważono jakiś niepokojących sygnałów związanych z obecnością Utopian w tym systemie.
VL: Ewah wciąż walczy i stawia im opór co skutecznie podcina im skrzydła, ale proszę się udać do ufortyfikowanych już od dawna systemów, tam jest terror i  śmierć! Na stacjach kosmicznych wstrzymywany jest ruch i organizowane są regularne czystki!

[EN]
GIP: But in official reports there is no worrying about organization of Pranav Antal, how do you explain it?
VL: Empire currently has its problems in the Pegasi and with election of new emperor, the Federation seems to downplay the matter, but I wanted to warn you! Pranav Antal is an evil that grows like a cancer throughout the civilized world! And if this evil will be not stop now, it will be end of all us and our civilization!

[PL]
GIP: Ale w oficjalnych raportach Federacji czy Imperium nie widnieją, żadne niepokojące wzmianki o organizacji Pranav Antala, jak Pan to wyjaśni?
VL: Imperium aktualnie ma swoje problemy w sektorze Pegasi i z wyborem nowego cesarza, Federacja zdaje się bagatelizować sprawę, ale ja z tego miejsca chciałem ostrzec! Pranav Antal to zło które rozwija się niczym rak w całym cywilizowanym świecie! I jeśli tego zła nie powstrzymamy tu i teraz to pochłonie nas wszystkich!

[EN]
GIP: I can not ask you about military plans but is there a chance to win?
VL: Utopians are strong organization and the fight against them is extremely difficult, but i'm telling you so long as we live we will not give our families and homes in to hands of madmen Pranav Antal!

[PL]
GIP: Nie mogę pana zapytać o plany militarne ale czy jest szansa na zwycięstwo.
VL: Utopianie to silna organizacja i walka z nią jest ekstremalnie trudna, ale powiem pani tak, póki żyjemy nie oddamy naszych rodzin i domów w ręce szaleńców Pranav Antala!

20150903

Weekly news of Guyambaan (first week of September 3301)


3301.08.30
[EN]
Rebels from Ewah not long enjoyed win on Ochoeng. On the night of 28 to 29 forces  of Pranav Antal carried out a massive attack on rebel forces gathered in the area in Ewah system. According to Utopian propaganda, the rebels retreated in panic. The campaign also participated units of the IPC, cmdr Morokus was hemmed and destroyed in the region of the sun Ewah. Crew of rescue mission had found cmdr Morlokus just  before run out of life-support system. Unfortunately commander is in serious condition, currently cloning his damaged organs. With the latest achievements in medicine and genetic engineering many pilots saved lives while fleeing from Ewah.

[PL]
Rebelianci z Ewah nie długo cieszyli się zwycięstwem na Ochoeng. W nocy z 28 na 29 siły Pranav Antala przeprowadziły zmasowany atak na zgromadzone siły rebeliantów w rejonie systemu Ewah. Jak twierdzi propaganda Utopian, rebelianci wycofywali się w popłochu. W akcji brały udział również jednostki z IPC, cmdr Morlokus został osaczony i zniszczony w rejonie słońca Ewah. Po szybkiej akcji ratunkowej udało się znaleźć komandora zanim wyczerpał się system podtrzymywania życia. Niestety komandor jest w ciężkim stanie, aktualnie przeprowadzane są klonowania jego zniszczonych narządów. Dzięki najnowszym osiągnięciom medycyny i inżynierii genetycznej wielu pilotów ocaliło życie podczas ucieczki z Ewah.

[EN]
In the area of hidden rebel base on Ochoeng squad patrolling under commnd of cmdr Phantomas found the spy ship Utopian forces with cmdr Lorik onboard.
Despite a significant advantage of rebels wing, Phantomas challenged Lorik to a duel of honor.
Unfortunately, he lost a duel, but Lorik acted as honorably and not struck Phantoms and towed his badly damaged ship to the nearest orbital station.
This is a very important event in this war, signifies the mutual respect between enemies. Let's just hope that someday such attitudes will lead into peace.

[PL]
W rejonie ukrytej bazy rebeliantów na Ochoeng oddział patrolujący pod dowództwem cmdr Phantomasa natrafił na szpiegujący statek sił Utopian cmdr Lorika. Mimo zdecydowanej przewagi oddziału, Phantomas wyzwał na honorowy pojedynek Lorika. Niestety pojedynek przegrał, ale Lorik postąpił równie honorowo i nie dobił Phantomsa a odholował jego mocno uszkodzony statek na najbliższą stację orbitalną. To bardzo ważne wydarzenie podczas tej wojny, świadczy o dużym wzajemnym szacunku między wrogami. Miejmy tylko nadzieję, że kiedyś takie postawy doprowadzą to pokoju.

[EN]
3301.09.02 - The strange disappearance on Ewah.
Today Ewah Protection System Office received more than a hundred reports of mysterious disappearances of social activists from various groups. For now, police have not connected those cases into one, but we were able to determine the organizations to which they belonged in more or less expressed negatively about the influence of Utopians  on Ewah system.

[PL]
3301.09.02 - Dziwne zniknięcia na Ewah.
Dziś na Ewah do biur Ochrony Systemu wpłynęła ponad setka zgłoszeń o tajemniczych zniknięciach działaczy społecznych z różnych ugrupowań. Na razie policja nie łączy tych spraw w jedną, ale jak udało nam się ustalić organizacje do których należeli zaginieni w mniejszym lub większym stopniu wyrażali się negatywnie o wpływach Utopian w systemie Ewah.